скажите пожалуйста значение имени “Алишер”?

Вопросы про мусульманские имена
Ответить
Валихан

скажите пожалуйста значение имени “Алишер”?

Сообщение Валихан »

Ас салям алейкум уа рахматуЛлах.скажите пожалуйста значение имени “Алишер”? мусульманское ли оно? не могли бы вы порекомендовать мусульманские имена, которые содержат “Али”. спасибо
admin
Site Admin
Сообщения: 59
Зарегистрирован: 15 фев 2011, 16:12

Re: скажите пожалуйста значение имени “Алишер”?

Сообщение admin »

Ва алейкум ассалам ва рахматуллахи ва баракатух.
Имя Алишер образовано из двух слов: Али علي (ар. “высокий, возвышенный, выдающийся”) и шер شير (от персидского “шир” – “лев”) – это мусульманское имя, не использующееся арабами.
В арабском мире, особенно в наше время, очень редко называют двойными именами (в основном это имена, начинающиеся с “Мухаммад” – как Мухаммад Амин, Мухаммад Мухтар и т.д.). Именем Али обычно называют без всяких добавок, в отличие от некоторых неарабских народов, которые могут назвать и Умарали عمر علي , и Муртузали مرتضى علي , и Ахмадали أحمد علي , и Алиакбар علي أكبر , и Алиреза علي رضا , и Мухаммадали محمد علي и т.д.
Поэтому лучше всего было бы назвать просто Али (имя было бы понятным во всем мусульманском мире, а не только в странах, где используются персидские имена).
Валлаху аълям.
Валихан

Re: скажите пожалуйста значение имени “Алишер”?

Сообщение Валихан »

Здравствуйте. у нас уже просто есть “Али”. Правда, что нельзя называть двойными именами? надо давать предпочтение арабским именам? еще раз не могли бы вы порекомендовать мусульманские имена, которые содержат буквы “АЛИ”. прокомментируйте имя “Алим” спасибо.
admin
Site Admin
Сообщения: 59
Зарегистрирован: 15 фев 2011, 16:12

Re: скажите пожалуйста значение имени “Алишер”?

Сообщение admin »

Здравствуйте. Называть двойными именами можно, запрета на это нет. Просто имелось в виду, что Али – имя интернациональное, и в любой мусульманской стране звучит хорошо, а, например, Алишером называют в основном в Средней Азии и некоторых других странах, а в арабском мире вообще так не называют. Так же, например, такие имена, как Алиреза или Алиакбар чаще используются шиитами, чем суннитами, как и большая часть двусложных имен с “Али”.

Но в любом случае, имя Алишер – разрешенное и мусульманское.

Можно давать как арабские, так и имена других мусульманских народов. Особенность арабского языка в том, что он очень тесно связан с исламом, и мусульмане-неарабы издревле предпочитали использовать арабские имена, т.к. они словно символизируют исламскую культуру и удобны при межнациональном общении (т.е. если вы, например, когда-нибудь поедете в арабскую страну, вам самим будет проще и удобнее носить арабское имя, чем любое другое (на эту тему см.фатву, в которой шейх говорит: “...однако лучше и предпочтительней – называть ребенка личными специальными именами мусульман, избрав арабское имя, т.к. между арабским языком и исламом существует крепкая связь”).

Если же искать другие имена с буквосочетанием “али”, то можно назвать Валид وليد (“ребенок, мальчик”), Салим سليم (“здоровый, невредимый”), Джалиль جليل (“великий, великолепный”), Халиль خليل (“возлюбленный, друг”), Абдулхалим عبد الحليم (“раб аль-Халима”), Абдулхаликъ عبد الخالق (ударение на предпоследний слог, значение – “раб Создателя”), Салих صالح (ударение на первый слог, “благочестивый”), Галиб غالب (ударение на первый слог – “победитель”), Малик مالك (ударение на первый слог – “владеющий”) и т.д.

Относительно имени Алим. В арабском языке есть слово
Алим عالم (с ударением на первый слог) – и оно обозначает “знающий, ученый”, и
Алим عليم (с ударением на второй слог) – “знающий, осведомленный”. Аль-Алим العليم – одно из имен Аллаха.
Опять-таки надо правильно произносить первую букву “айн”, иначе имя превратится в слово “алим” أليم – “болезненный, мучительный”.
Можно называть и Алим (с ударением на первый слог) и Алим (на второй слог), потому что Алим عليم – одно из тех имен, которые могут принадлежать как Аллаху, так и Его созданиям (как Карим, Халим, Али, Хаким, Маджид и т.д.).
В арабском мире так почти не называют, и чаще дают имя Абдулалим عبد العليم – “раб аль-Алима – Аллаха”.
Валихан

Re: скажите пожалуйста значение имени “Алишер”?

Сообщение Валихан »

расскажите, пожалуйста подробно, что надо делать при рождении ребенка? как дают имя? т.е. что надо говорить, делать и т.д
admin
Site Admin
Сообщения: 59
Зарегистрирован: 15 фев 2011, 16:12

Re: скажите пожалуйста значение имени “Алишер”?

Сообщение admin »

При самом рождении ребенка никаких сложных ритуалов нет.
Желательным является произнести азан в правое ухо младенца и сделать тахник (т.е. прожевать финик и смазать им (чуть-чуть) десны новорожденного).
Имя можно давать и в день рождения, и на седьмой день, в который также бреют голову (у мальчиков) и раздают садакъу на вес побритых волос в размере серебра.
Также на седьмой день по возможности делают акъикъу и обрезание (по конкретным вопросам фикха обращайтесь на qa.whyislam.ru).
Одним словом, сам по себе процесс наречения именем никак специально не оформляется – просто решают, как назовут ребенка, и все.
Валлаху аълям.
Валихан

Re: скажите пожалуйста значение имени “Алишер”?

Сообщение Валихан »

Правило. Начинают обряд наречения имени, сказав “азан” и прочитав молитву азана. Затем следует камэт (предварительная молитва), и в оба уха ребенку произносится его имя. я нашел это в сети, правда ли это? если следует этого придерживаться, не могли бы Вы написать транскрипцией камэт. спасибо, что нам помогаете.
admin
Site Admin
Сообщения: 59
Зарегистрирован: 15 фев 2011, 16:12

Re: скажите пожалуйста значение имени “Алишер”?

Сообщение admin »

Хадисы относительно того, чтобы читать азан в правое ухо новорожденного, слабые, а те, в которых говорится про произнесение икъамата в левое ухо – еще более слабые. Поэтому среди ученых существуют разногласия, нужно ли вообще читать в ухо азан, или нет.
Те, кто считают, что читать азан можно, видят мудрость в этом также в том, чтобы ребенок первыми услышал эти слова, в которых возвеличивается Аллах, а так же из-за того, что азан отгоняет шайтана (см. фатву (на арабском).
Поэтому вы лучше просто прочитайте азан в правое ухо, а икаму не надо. И имя тоже не надо в уши произносить))
Что касается транскрипции икъамы, то ее полезно знать в жизни:
الله أكبر الله أكبر
Аллаху акбар Аллаху акбар
أشهد أن لا إله إلا الله
Ашхаду алля иляха илляЛлах
أشهد أن محمدا رسول الله
Ашхаду анна Мухаммадар расулюлЛах
حي على الصلاة حي على الفلاح
Хайя аляс-саляти хайя аляль-фалях
قد قامت الصلاة قد قامت الصلاة
Къад къаматис-саляту къад къаматиссаля
الله أكبر الله أكبر
Аллаху акбар Аллаху акбар
لا إله إلا الله
Ля иляха иллялЛах.
Ответить