Мне очень нравится имя Алана.
Мне очень нравится имя Алана.
Ассаламу Алейкум! Мне очень нравится имя Алана. И я хотела бы знать можно ли дать такое имя мусульманке? Мусульманское ли оно?
Re: Мне очень нравится имя Алана.
Ва алейкум ассалам ва рахматуллах.
Алана – имя неарабское, арабами не используется. Если написать его арабскими буквами – ألانا – то это слово будет обозначать “смягчали, размягчали” (прошедшее время, двойственное число в мужском роде, третье лицо).
Считается, что Алана означает “благородная”, как говорится в Википедии: Ала́ны (др.-греч. Ἀλανοί, лат. Alani, Halani, от иран. aryāna- — «арийский», «благородный»), и это значение по шариату приемлемо.
Если называть Аланой исключительно из-за любви к древним аланам-мушрикам, то так делать нельзя.
Кроме того, это имя считается английским – у англичан имя Alana является женской формой имени Alan, с бретонского переводящегося как “скала”.
Если называть этим именем только из-за того, что нравится звучание (а не аланы) + в местности, где так называют, это имя считается мусульманским, т.е. им называют мусульмане, а не только кафиры + не пытаться подражать англичанам, то им называть можно.
Валлаху аълям.
Алана – имя неарабское, арабами не используется. Если написать его арабскими буквами – ألانا – то это слово будет обозначать “смягчали, размягчали” (прошедшее время, двойственное число в мужском роде, третье лицо).
Считается, что Алана означает “благородная”, как говорится в Википедии: Ала́ны (др.-греч. Ἀλανοί, лат. Alani, Halani, от иран. aryāna- — «арийский», «благородный»), и это значение по шариату приемлемо.
Если называть Аланой исключительно из-за любви к древним аланам-мушрикам, то так делать нельзя.
Кроме того, это имя считается английским – у англичан имя Alana является женской формой имени Alan, с бретонского переводящегося как “скала”.
Если называть этим именем только из-за того, что нравится звучание (а не аланы) + в местности, где так называют, это имя считается мусульманским, т.е. им называют мусульмане, а не только кафиры + не пытаться подражать англичанам, то им называть можно.
Валлаху аълям.