Имя матери пророка Яхъи
Имя матери пророка Яхъи
Ас-саляму аляйкум, как оно пришло от Пророка, салляЛлаху аляйхи уа саллям?
Имя матери пророка Яхъи
Знаем несколько вариантов - Иша', Илисабат, Илиши'ба. Среди людей наиболее принято Елизавета или больше европейский вариант Элизабет похож на Илисабат. Если назвать ребенка Иша' ее будут ассоциировать с ночной молитвой, порицаемо ли будет, если назвать девочку Элизабет?
-
- Сообщения: 1492
- Зарегистрирован: 16 фев 2011, 15:38
Имя матери пророка Яхъи
Ва алейкум ассалям ва рахматуллахи ва баракатух.
Имя жены Закарийи и матери Яхьи (алейхимассалям) упоминается в основном не в хадисах, а в различных исторических книгах, и бОльшая часть информации по этой теме взята из т.н. "исраилийят", которые далеко не всегда достоверны.
В частности, до сих пор среди мусульманских ученых нет единого мнения о том, была ли Елизавета сестрой Марии или ее тётей по матери. В этих древних исламских книгах ее называют в основном только Иша (إيشاع), и это слово, конечно, сильно отличается от названия иша-намаза - عشاء.
Но суть здесь совсем в другом, а именно:
1) имя - не просто нейтральное слово, а некий символ, указатель на культуру, религию и пр. Конечно, Иша-Елизавета была праведной женщиной, равно как и мать Мусы - Иохаведа (или Юкабед يوكابد) и многие другие женщины, почитаемые в христианстве и иудаизме, но не каждое их имя будет уместно или красиво звучать в современном мусульманском обществе.
Мало того, даже если взять имена некоторых сподвижниц (ар-Рубеййиъ الربيّع, Буджейля, Ракаши и пр.), они будут настолько неуместно звучать, что лучше будет ими не называть, а выбирать общепризнанные и одобряемые мусульманские имена.
2) относительно Елизаветы и Элизабет нужно ответить себе честно: чем же так нравится это имя, и действительно ли в этом играет главную роль любовь родителей к матери пророка Яхьи?
Как бы то ни было, если есть какое-то имя, и у него есть разные формы (мусульманская-христианская-иудейская), то мусульманам нужно давать своим детям именно мусульманскую его форму.
Например, надо называть Юсуф, а не Осип, Иосиф, Джозеф, Жозе, Хосе или Йосеф.
Муса, а не Моисей, Моше или Мозес.
Дауд, а не Давид или Дэвид.
Хавва, а не Ева, Эва, Ив и т.д.
Микаиль, а не Михаил, Микаэль, Мишель, Майкл и пр.
Потому что сами формы имени порой дают "сигнал" о том, что человек (и его имя) относятся именно к этой (немусульманской) культуре.
Для некоторых закомплексованных мусульман, не желающих показывать свое мусульманское происхождение и индивидуальность, есть несколько "проверенных" имен, которые, с одной стороны, не имеют проблем с исламской точки зрения, и, с другой стороны, похожи на христианские или иудейские имена. Из женских имен это:
Мария مارية - с ударением на "а". Не Марьям, а именно Мария - древнее арабское имя, и им звали нескольких сподвижниц, в том числе наложницу Пророка صلى الله عليه وسلم.
Сара سارة - это имя имеет одну и ту же форму у мусульман, иудеев и у большинства христиан.
Лина لينة أو لينا - мусульманское и одновременно европейское имя.
Дана دانة - мусульманское, христианское и иудейское имя.
Также есть варианты, очень близкие к европейским или еврейским, как Далия, Надия, Дарин, Рима, Сафийя, Нура, Джана, Джанна, Зейна, Мэй, Майя и пр.
В общем, إيشاع (Иша) не относится к мусульманским именам (т.е. мусульмане им почти не называют), а Елизавета-Элизабет-Элишева и пр. являются явно христианскими или иудейскими (немусульманскими) именами.
Имя жены Закарийи и матери Яхьи (алейхимассалям) упоминается в основном не в хадисах, а в различных исторических книгах, и бОльшая часть информации по этой теме взята из т.н. "исраилийят", которые далеко не всегда достоверны.
В частности, до сих пор среди мусульманских ученых нет единого мнения о том, была ли Елизавета сестрой Марии или ее тётей по матери. В этих древних исламских книгах ее называют в основном только Иша (إيشاع), и это слово, конечно, сильно отличается от названия иша-намаза - عشاء.
Но суть здесь совсем в другом, а именно:
1) имя - не просто нейтральное слово, а некий символ, указатель на культуру, религию и пр. Конечно, Иша-Елизавета была праведной женщиной, равно как и мать Мусы - Иохаведа (или Юкабед يوكابد) и многие другие женщины, почитаемые в христианстве и иудаизме, но не каждое их имя будет уместно или красиво звучать в современном мусульманском обществе.
Мало того, даже если взять имена некоторых сподвижниц (ар-Рубеййиъ الربيّع, Буджейля, Ракаши и пр.), они будут настолько неуместно звучать, что лучше будет ими не называть, а выбирать общепризнанные и одобряемые мусульманские имена.
2) относительно Елизаветы и Элизабет нужно ответить себе честно: чем же так нравится это имя, и действительно ли в этом играет главную роль любовь родителей к матери пророка Яхьи?
Как бы то ни было, если есть какое-то имя, и у него есть разные формы (мусульманская-христианская-иудейская), то мусульманам нужно давать своим детям именно мусульманскую его форму.
Например, надо называть Юсуф, а не Осип, Иосиф, Джозеф, Жозе, Хосе или Йосеф.
Муса, а не Моисей, Моше или Мозес.
Дауд, а не Давид или Дэвид.
Хавва, а не Ева, Эва, Ив и т.д.
Микаиль, а не Михаил, Микаэль, Мишель, Майкл и пр.
Потому что сами формы имени порой дают "сигнал" о том, что человек (и его имя) относятся именно к этой (немусульманской) культуре.
Для некоторых закомплексованных мусульман, не желающих показывать свое мусульманское происхождение и индивидуальность, есть несколько "проверенных" имен, которые, с одной стороны, не имеют проблем с исламской точки зрения, и, с другой стороны, похожи на христианские или иудейские имена. Из женских имен это:
Мария مارية - с ударением на "а". Не Марьям, а именно Мария - древнее арабское имя, и им звали нескольких сподвижниц, в том числе наложницу Пророка صلى الله عليه وسلم.
Сара سارة - это имя имеет одну и ту же форму у мусульман, иудеев и у большинства христиан.
Лина لينة أو لينا - мусульманское и одновременно европейское имя.
Дана دانة - мусульманское, христианское и иудейское имя.
Также есть варианты, очень близкие к европейским или еврейским, как Далия, Надия, Дарин, Рима, Сафийя, Нура, Джана, Джанна, Зейна, Мэй, Майя и пр.
В общем, إيشاع (Иша) не относится к мусульманским именам (т.е. мусульмане им почти не называют), а Елизавета-Элизабет-Элишева и пр. являются явно христианскими или иудейскими (немусульманскими) именами.