Ва алейкум ассалам ва рахматуллахи ва баракатух, ва ийяк.
Мурад
مراد - "предмет желаний; желание, намерение; желанный".
Зумруд
زمرد - по-арабски произносится "Зумурруд" с ударением на вторую "у" - "изумруд" (название камня).
Артур
أرتور - неарабское имя. Его значение точно не известно. Оно может происходит от валлийского слова "arth" и означать "человек-медведь", от ирландского art - "камень", от латинской фамилии Artorius и т.д.
Относительно имени Барият я не знаю, т.к. в арабском языке нет в точности такого имени. Что есть:
1. Бария (Барийя - ударение на второй слог)
برية - "создание, тварь". Это слово не используется как имя. Оно упоминается в Коране в двух местах:
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أُوْلَئِكَ هُمْ شَرُّ
الْبَرِيَّةِ {98/6} إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُوْلَئِكَ هُمْ خَيْرُ
الْبَرِيَّةِ {98/7}
"Воистину, неуверовавшие люди Писания и многобожники окажутся в огне Геенны и пребудут там вечно. Они являются наихудшими из тварей (шарруль-барийя). Воистину, те, которые уверовали и совершали праведные деяния, являются наилучшими из тварей (хайруль-барийя)" (сура "аль-Беййина, 6-7).
2. Бариа
بارعة (ударение на первый слог). Это редкое имя означает "искусная, умелая". Можно предположить, что Бариа превратилась в Барият, подобно тому, как Рабиа رابعة ("четвертая") превратилась в Рабият, хотя в арабском языке есть отдельное имя Рабия رابية (именно через "я" на конце, а не "а"), означающее "холм". Тем не менее, имя Рабиа пишут и как Рабиат, и как Рабият. Так и Барият может быть формой Бариа (Бариат).
3. Баррия
برية - "пустыня, степь". Слово не используется в качестве имени.
4. Бариа
بريئة - "невиновная; освобожденная; исцелившаяся". Ударение на второй слог.
Некоторые связывают Барият с иранским словом "пари"
پری - "фея", что сомнительно, т.к. в Дагестане можно встретить как Пари, так и Барият - отдельные и не связанные друг с другом имена, и "пари" незачем было превращаться в Барият.
Валлаху аълям.