Страница 1 из 1
Имя для долгожданной дочки.
Добавлено: 23 янв 2014, 17:13
Наи
Здравствуйте, посоветуйте пожалуйста имя, которое соответствует значениям: долгожданная, подарок Всевышнего, радость, свет, утешение. А также хотелось бы узнать значение имени Сайхат. Редкое имя, поэтому очень интересно.
Re: Имя для долгожданной дочки.
Добавлено: 24 янв 2014, 11:58
administrator
Здравствуйте.
Есть много имен с такими значениями, хотя большинство из них не сильно распространены.
Как "радость" переводится арабское имя Фарах فرح. Также есть однокоренные имена - Фарха فرحة (тоже "радость") и Фархана فرحانة ("радостная"). Сурур سرور - "радость, ликование", Масарра مسرة - "радость", Сарра سراء - "радость, радостная весть", Бахджа بهجة - "радость, великолепие".
Свет - Нур نور . Однокоренное имя - Нура نورة . Освещающая - Мунира منيرة .
Утешение - Сальва سلوى .
Хиба هبة – “дар, подарок”. Популярное у арабов имя. Произносится с ударением на первый слог, а “х” подобна украинской “г”.
Хибатулла(х) هبة الله – “дар, подарок Аллаха”. В современном мире это женское имя, хотя раньше им могли называть и мужчин.
Хадия (Хадийя) هدية – “подарок”. Ударение на “и”, “х” – как украинская “г”.
Махдия مهدية - “ведомая прямым путем” и “подаренный”.
Маухуба موهوبة – “подаренная” (очень редкое имя).
Минна منة – популярное в некоторых арабских странах женское имя, которое переводится “благодеяние, дар”.
Миннатулла(х) منة الله – “дар Аллаха” (женское имя).
Рахма رحمة - “милость”.
Также по смыслу могут подойти такие имена, как Райхана ريحانة ("базилик", но в переносном значении - "радость" или "милость"), Руфейда رفيدة (имя одной из сподвижниц-ансарок, которое можно перевести как "подарок, поддержка, помощь") и т.д.
Это только арабские имена, и есть имена с такими же значениями, но относящиеся к другим языкам мусульманских народов (Севиндж, Рушана и пр.).
Что касается имени Сайхат, то, возможно, оно произошло от арабского слова "саиха" - سائحة.
Как Аллах сказал в Коране, в суре "ат-Тахрим":
عَسَى رَبُّهُ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبْدِلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِّنكُنَّ مُسْلِمَاتٍ مُّؤْمِنَاتٍ قَانِتَاتٍ تَائِبَاتٍ عَابِدَاتٍ سَائِحَاتٍ ثَيِّبَاتٍ وَأَبْكَارًا
"Если он разведется с вами, то его Господь может заменить вас женами, которые будут лучше вас, и будут мусульманками (муслимат), верующими (муъминат), покорными (къанитат), кающимися (таибат), поклоняющимися (абидат), постящимися (саихат), как побывавшими замужем (сайибат), так и девственницами (абкар)".
Слово "саихат" ("постящиеся") в этом аяте может иметь разные значения (в зависимости от тафсира). В арабском языке это же слово (саиха) может означать "текущая, расплавленная", а также "путешественница" и "туристка", и среди арабов в качестве имени собственного оно не используется.
Валлаху аълям.
Re: Имя для долгожданной дочки.
Добавлено: 24 янв 2014, 16:13
Наи
Спасибо большое