Имена Зиля, Рания, Сафия

Вопросы про мусульманские имена
Ответить
Дамир

Имена Зиля, Рания, Сафия

Сообщение Дамир »

Помогите пожалуйста выбрать из перечисленных имен (Зиля,Рания,Сафия)...с именем Сафия все понятно...очень хорошее...а вот по остальным двум именам не нашел информации на Вашем сайте (очень бы хотелось прочитать Ваш комментарий)...какое из этих трех имен предпочтительней? Заранее спасибо!
administrator
Сообщения: 1492
Зарегистрирован: 16 фев 2011, 15:38

Re: Имена Зиля, Рания, Сафия

Сообщение administrator »

Р̀ания رانية - тоже вполне хорошее имя. Оно происходит от глагола "рана رنا" - "пристально смотрел (на кого-либо)" и означает "пристально смотрящая", "созерцающая" или "смотрящая не моргая". Значение по шариату разрешенное, и, что тоже важно, имя в наше время используется во многих странах, - известное, всем знакомое и т.д. (хотя бы из-за известности иорданской королевы Рании). В этой фатве шейх Мухаммад аль-Мунаджжид перечисляет Ранию среди хороших женских имен.
Что касается имени Зиля, то оно также мусульманское, но в арабских странах не используется. На татарских ресурсах для него в основном пишут хорошие значения (милосердная, добросердечная, чистая, непорочная), при этом почему-то говоря, что это арабское имя, хотя это не так (если только оно до неузнаваемости изменилось, и в начале имелось в виду совсем другое слово).

Таким образом, если смотреть из этих трех имен, то хорошее имя - Сафия صفية (т.к. "сподвижническое", хотя в наше время в некоторых арабских странах его редко встретишь - считается устаревшим. Но это, конечно, не повод отказываться от хорошего имени с хорошим значением).
Рания - одно из обычных для нашего времени имен в арабских странах, хотя однокоренное к нему имя - Рана رنا ("то, на что пристально смотрят (из-за его красоты)" используется чаще.
Эти два имени интернациональные, т.е. используются во многих мусульманских странах.
А имя Зиля встречается в основном на территории РФ, и для арабских стран будет звучать необычно, что, тем не менее, не делает его плохим или нежелательным, пока у него нормальное значение.
Валлаху аълям.
Ответить