Хамза, Имран, Разетдин, Нурфия, Маннаф, Харрас, Зулейха.
Хамза, Имран, Разетдин, Нурфия, Маннаф, Харрас, Зулейха.
Ассаляму алейкум. Скажите пожалуйста значение имен Хамза, Имран, Разетдин, Нурфия, Маннаф, Харрас и Зулейха. Заранее спасибо.
-
- Сообщения: 1492
- Зарегистрирован: 16 фев 2011, 15:38
Re: Хамза, Имран, Разетдин, Нурфия, Маннаф, Харрас, Зулейха.
Ва алейкум ассалам ва рахматуллахи ва баракатух.
Имя Хамза حمزة означает лев, а также остроту пищу и острую на вкус траву.
Имран عمران - имя отца Марьям عليها السلام.
В связи с тем, что имя не арабское, за точным его значением нужно обращаться к ивриту. Скорее всего, Имран - это арабская форма имени עַמְרָם – “Амрам” – “народ возвышен”.
На арабском же языке есть похожее слово, которое произносится как Умран عمران и означает “возделывание; населенность; цивилизация, культура; строение”.
Разетдин رضي الدين (ар. Радыйюддин) - от слов "рады" - "доволный, желанный" + "ад-дин" - "религия".
Точного значения имени Нурфия я, к сожалению, не знаю, но понятно, что оно связано с арабским словом "нур" نور - "свет".
Манаф مناف - имя, которое переводят как "возвышенный".
Харрас حراث - "пахарь, земледелец"..
Про имя Зулейха см. по ссылке.
Имя Хамза حمزة означает лев, а также остроту пищу и острую на вкус траву.
Имран عمران - имя отца Марьям عليها السلام.
В связи с тем, что имя не арабское, за точным его значением нужно обращаться к ивриту. Скорее всего, Имран - это арабская форма имени עַמְרָם – “Амрам” – “народ возвышен”.
На арабском же языке есть похожее слово, которое произносится как Умран عمران и означает “возделывание; населенность; цивилизация, культура; строение”.
Разетдин رضي الدين (ар. Радыйюддин) - от слов "рады" - "доволный, желанный" + "ад-дин" - "религия".
Точного значения имени Нурфия я, к сожалению, не знаю, но понятно, что оно связано с арабским словом "нур" نور - "свет".
Манаф مناف - имя, которое переводят как "возвышенный".
Харрас حراث - "пахарь, земледелец"..
Про имя Зулейха см. по ссылке.