менять ли имя
менять ли имя
Является ли имя Бурлият (тюркского происхождения) нежелательным? если да, то хотела бы поменять на имя арабского происхождения...
-
- Сообщения: 1492
- Зарегистрирован: 16 фев 2011, 15:38
Re: менять ли имя
Точного значения этого имени я не знаю, но пишут, что оно означает "бриллиант". Если это действительно так, то имя можно считать разрешенным и мусульманским, и просто так, без причины, его не менять.
Валлагьу аълям.
Валлагьу аълям.
Re: менять ли имя
тут просто нашла такое: При этом не все те старые имена приемлемы в шариате. Например, имя Мафтуна, которое нередко встречается в Средней Азии, имеет плохое значение и является нежелательным. Другие имена (Равганият, Каромат, Макъсуда и пр.) арабами не используются и в арабском мире звучат очень странно. Сюда же можно отнести Махруджат. А третьи (Бурлият, Кумсият и т.д.), несмотря на свой “арабский” вид, в арабском языке отсутствуют.
-
- Сообщения: 1492
- Зарегистрирован: 16 фев 2011, 15:38
Re: менять ли имя
Там речь шла о значении имени и о том, что не каждое арабское имя - хорошее, и что не каждое имя, которое выглядит как арабское - на самом деле арабское..
Мусульманское имя, если говорить вкратце, должно включать в себя два основных качества:
1. У него должно быть приемлемое значение.
Поэтому есть много арабских имен, которые являются нежелательными из-за своих значений (как Мафтуна, Маляк и пр.), и такие же имена встречаются среди личных имен разных мусульманских народов.
В то же время есть огромное количество тюркских и других имен, которые являются разрешенными с точки зрения шариата.
2. Имя должно относиться к именам мусульман (т.е. надо называть приемлемыми в обществе арабскими, тюркскими, персидскими и др. именами, а не славянскими, латинскими, еврейскими, скандинавскими и др.).
Поэтому если смотреть на имя Бурлият, то называют им только мусульманские народы, и если его значение связано с бриллиантом, оно разрешено.
Если же у Вас возникнет ситуация, когда Вы по объективным причинам захотите изменить имя (например, окажетесь в обществе, где Ваше имя будет звучать плохо или никто его не сможет выговорить - например, в арабских странах), то не будет ничего плохого в том, что Вы возьмете себе какое-нибудь хорошее арабское имя.
Мусульманское имя, если говорить вкратце, должно включать в себя два основных качества:
1. У него должно быть приемлемое значение.
Поэтому есть много арабских имен, которые являются нежелательными из-за своих значений (как Мафтуна, Маляк и пр.), и такие же имена встречаются среди личных имен разных мусульманских народов.
В то же время есть огромное количество тюркских и других имен, которые являются разрешенными с точки зрения шариата.
2. Имя должно относиться к именам мусульман (т.е. надо называть приемлемыми в обществе арабскими, тюркскими, персидскими и др. именами, а не славянскими, латинскими, еврейскими, скандинавскими и др.).
Поэтому если смотреть на имя Бурлият, то называют им только мусульманские народы, и если его значение связано с бриллиантом, оно разрешено.
Если же у Вас возникнет ситуация, когда Вы по объективным причинам захотите изменить имя (например, окажетесь в обществе, где Ваше имя будет звучать плохо или никто его не сможет выговорить - например, в арабских странах), то не будет ничего плохого в том, что Вы возьмете себе какое-нибудь хорошее арабское имя.
Re: менять ли имя
Теперь поняла, спасибо большое)))