Саляму алейкум
возможно у меня будет девочка, но Аллах знает лучше
если будет девочка, то я бы хотела назвать Джувейрия, Ин ша Аллах
могли бы вы мне написать на латинском, как правильней написать это имя, чтобы это имя не было искаженно в документах
и правильно ли что с арабского это имя означает "девушка"?
имя Джувейрия
-
- Сообщения: 1492
- Зарегистрирован: 16 фев 2011, 15:38
Re: имя Джувейрия
Ва алейкум ассалам ва рахматуллахи ва баракатух.
Да дарует вам Аллах праведную и здоровую дочь.
Слово "джувейрия" является уменьшительной формой слова "дж̀ария" - "девушка; невольница; судно; солнце; милость Аллаха" и т.д. (см. словарь). Говорили также, что в древности словом "аль-джария" описывали высоких и стройных женщин.
Основное значение - "девушка". Так, например, словом "джувайрият" называют девушек в хадисе от ар-Рубеййиъ бинт Муаввиз:
فجعلت جويريات لنا يضربن بالدف ويندبن من قتل من آبائي يوم بدر إذ قالت إحداهن وفينا نبي يعلم ما في غد فقال دعي هذه وقولي بالذي كنت تقولين
"...наши девушки (джувайрият) стали бить в бубны и петь, воспевая моих отцов, погибших в день Бадра. Вдруг одна из них пропела такие слова: "Среди нас Пророк, который ведает о том, что станет завтра". Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал: "Брось это. Лучше пой о том, о чем пела раньше» ("Сахих" аль-Бухари).
Что касается написания этого имени неарабскими буквами, то это зависит от языка, на котором вы пишите: так, например, живущие в Англии родители регистрировали это имя как Javeria, Juwairiyah, Juwariah, Juwairiya, Juwairiyyah, Juwariyah, Juweria, Juwayriyah, Juwayriya, Juwairia, Javaria и Javairia (см. Имена в Англии). Жирным текстом обозначены написания имени, наиболее приближенные к оригиналу.
Валлаху аълям.
Да дарует вам Аллах праведную и здоровую дочь.
Слово "джувейрия" является уменьшительной формой слова "дж̀ария" - "девушка; невольница; судно; солнце; милость Аллаха" и т.д. (см. словарь). Говорили также, что в древности словом "аль-джария" описывали высоких и стройных женщин.
Основное значение - "девушка". Так, например, словом "джувайрият" называют девушек в хадисе от ар-Рубеййиъ бинт Муаввиз:
فجعلت جويريات لنا يضربن بالدف ويندبن من قتل من آبائي يوم بدر إذ قالت إحداهن وفينا نبي يعلم ما في غد فقال دعي هذه وقولي بالذي كنت تقولين
"...наши девушки (джувайрият) стали бить в бубны и петь, воспевая моих отцов, погибших в день Бадра. Вдруг одна из них пропела такие слова: "Среди нас Пророк, который ведает о том, что станет завтра". Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал: "Брось это. Лучше пой о том, о чем пела раньше» ("Сахих" аль-Бухари).
Что касается написания этого имени неарабскими буквами, то это зависит от языка, на котором вы пишите: так, например, живущие в Англии родители регистрировали это имя как Javeria, Juwairiyah, Juwariah, Juwairiya, Juwairiyyah, Juwariyah, Juweria, Juwayriyah, Juwayriya, Juwairia, Javaria и Javairia (см. Имена в Англии). Жирным текстом обозначены написания имени, наиболее приближенные к оригиналу.
Валлаху аълям.
Re: имя Джувейрия
Саляму алейкум уа РахматуЛлахи
Джазак Ллаху кхайрн вам за подробный ответ
замечательный сайт и да вознаградит Аллах Субханаху уа Таалла работников сайта добром и благополучием как в этом дуние так в ахирате амин!
Джазак Ллаху кхайрн вам за подробный ответ
замечательный сайт и да вознаградит Аллах Субханаху уа Таалла работников сайта добром и благополучием как в этом дуние так в ахирате амин!
-
- Сообщения: 1492
- Зарегистрирован: 16 фев 2011, 15:38
Re: имя Джувейрия
Ва алейкум ассалам ва рахматуллахи ва баракатух, ва ияки. Амин на дуа.