Вопрос: меня зовут Надим نديم. Говорят, что значение этого имени – «собутыльник», т.е. товарищ по питью вина. Каково настоящее значение этого имени? Какой у него хукм? Нужно ли мне его изменить?
Ответ: хвала Аллаху, и да пребудет мир и благословение над посланником Аллаха, над его семьей и сподвижниками, а затем:
«Ан-над̀им» — это собутыльник, как сказали филологи. В «Лисан аль-араб» Ибн Манзура говорится: «Ан-над̀им» — тот, кто пьет за компанию, и он называется надимом и надманом. Также «ан-надим» — тот, кто сопровождает тебя (товарищ) и пьет вместе».
В «ас-Саххахе» аль-Джавгьари сказано: «Говорят, что слово «мун̀адама» («попойка, пирушка») произошло от «муд̀аманы» («пристрастие»), потому что человек пристращается к питью вместе со своим надимом (собутыльником)».
Слово «надим» также используется для обозначения сотрапезника, товарища (который не пьет), как говорится у Ибн Сеййидих: «Ан-Над̀им может быть другом, товарищем, приятелем без выпивки».
Тебе лучше будет изменить свое имя на такое, в чем нет сомнительного. В основе одно имя дозволено менять на другое, лучшее, даже если первое имя несомнительное, так что же можно сказать об имени, включающем в себя сомнительное значение.
И Аллах знает лучше.
Вопрос: дозволены ли имена Ляма لمى и Сивар سوار ?
Ответ: хвала Аллаху, и да пребудет мир и благословение над посланником Аллаха, над его семьей и сподвижниками, а затем:
Ранее мы уже объясняли положения и правила относительно запрещенных имен. Мы считаем, что два вышеупомянутых имени не относятся к таким именам, включающим в себя что-либо запрещенное, поэтому мы не видим препятствий к тому, чтобы ими называть. Имя Ляма لمى означает «смуглость на губах», как это приводится в толковых арабских словарях, и женщину с выраженной смуглостью на губах называют «Лямь̀я لمياء », а мужчину – «альма ألمى » («смуглогубый»).
«Сивар» سوار имеет известное значение – «браслет, запястье», и нет запрета на то, чтобы так называть.
И Аллах знает лучше.
admin Reply:
4 мая, 2011 at 16:55
Здравствуйте. Ваша фамилия произошла от арабского имени Садруддин. Садруддин (ар. صدر الدين) образовано от двух слов: садр صدر — «грудь, сердце; перед, середина; почетное место» и الدين ад-дин — «религия», т.е. дословно это «сердце (перед, середина, центр) религии».